Skip to main content
  • Public Domain
  • 25 Lines or Fewer

Holy Sonnets: Batter my heart, three-person'd God

By John Donne

Batter my heart, three-person'd God, for you
As yet but knock, breathe, shine, and seek to mend;
That I may rise and stand, o'erthrow me, and bend
Your force to break, blow, burn, and make me new.
I, like an usurp'd town to another due,
Labor to admit you, but oh, to no end;
Reason, your viceroy in me, me should defend,
But is captiv'd, and proves weak or untrue.
Yet dearly I love you, and would be lov'd fain,
But am betroth'd unto your enemy;
Divorce me, untie or break that knot again,
Take me to you, imprison me, for I,
Except you enthrall me, never shall be free,
Nor ever chaste, except you ravish me.

Poet Bio

Painting of metaphysical poet John Donne, wearing a long black hat.

There are two John Donnes: the brilliant, pleasure-seeking man-about-town who, in his youth, wrote frank love poems to various women along with satires that jeered his fellow men, and the sober, serious Dean of St. Paul’s, an Anglican reverend famed for his moving sermons and profound “Holy Sonnets.” One of the Metaphysical poets (John Dryden coined the term half a century later), Donne was known for his razor wit and his extended comparisons, also called conceits.

See More By This Poet

More Poems About Religion

A Desert Memory

By Bertrand N. O. Walker

Lonely, open, vast and free,
The dark'ning desert lies;
The wind sweeps o'er it fiercely,
And the yellow sand flies.
The tortuous trail is hidden,
Ere the sand-storm has passed
With all its wild, mad shriekings,
Borne shrilly on its blast.

 

Are they fiends or are they demons
That wail weirdly as they go,
Those hoarse and dismal cadences,
From out their depths of woe?
Will they linger and enfold
The lone trav'ler in their spell,

 

Weave ‘round him incantations,
Brewed and bro't forth from their hell?
Bewilder him and turn him
From the rugged, hidden trail,
Make him wander far and falter,
And trembling quail
At the desert and the loneliness
So fearful and so grim,
That to his fervid fancy,
Wraps in darkness only him?

 

The wind has spent its fierce wild wail,
         The dark storm-pall has shifted,
Forth on his sight the stars gleam pale
         In the purpling haze uplifted.

 

And down the steep trail, as he lists,
         He hears soft music stealing;
It trembling falls through filmy mists,
         From rock-walls faint echoes pealing.

 

Whence comes this mystic night-song
With its rhythm wild and free,
With is pleading and entreaty
Pouring forth upon the sea
Of darkness, vast and silent,
Like a tiny ray of hope
That oft-times comes to comfort
When in sorrow's depths we grope?

 

'Tis the An-gu, the Kat-ci-na,
'Tis the Hopi's song of prayer,

 

That in darkness wards off danger,
When 'tis breathed in the air;
Over desert, butte, and mesa,
It is borne out on the night,
Dispelling fear and danger,
Driving evil swift a-flight.

  • Nature
  • Religion
  • Activities
  • Mythology & Folklore

A Song of a Navajo Weaver

By Bertrand N. O. Walker

For ages long, my people have been
      Dwellers in this land;
For ages viewed these mountains,
      Loved these mesas and these sands,
That stretch afar and glisten,
     Glimmering in the sun
As it lights the mighty canons
     Ere the weary day is done.
Shall I, a patient dweller in this
     Land of fair blue skies,
Tell something of their story while
     My shuttle swiftly flies?
As I weave I’ll trace their journey,
     Devious, rough and wandering,
Ere they reached the silent region
     Where the night stars seem to sing.
When the myriads of them glitter
     Over peak and desert waste,
Crossing which the silent runner and
     The gaunt of co-yo-tees haste.
Shall I weave the zig-zag pathway
     Whence the sacred fire was born;
And interweave the symbol of the God
     Who brought the corn—
Of the Rain-god whose fierce anger
     Was appeased by sacred meal,
And the trust that my brave people
     In him evermore shall feel?
All this perhaps I might weave
     As the woof goes to and fro,
Wafting as my shuttle passes,
     Humble hopes, and joys and care,
Weaving closely, weaving slowly,
     While I watch the pattern grow;
Showing something of my life:
     To the Spirit God a prayer.
Grateful that he brought my people
     To the land of silence vast
Taught them arts of peace and ended
     All their wanderings of the past.
Deftly now I trace the figures,
     This of joy and that of woe;
And I leave an open gate-way
     For the Dau to come and go.

  • Religion
  • Mythology & Folklore